项目背景:当语言学习遇见真实使命
在新加坡中区的某所小学,11岁的陈美玲曾经是典型的“沉默型华文学习者”——她在考试中能获得B等成绩,但几乎从不在课堂外使用华文,对华族文化的了解仅限于课本上的节日介绍。她的父母是受英文教育的专业人士,家庭语言环境以英语为主,美玲觉得华文“只是一门需要应付的科目”。
这一切在她加入Sinobus“文化小记者”项目后发生了根本改变。这个为期六个月的项目不是传统意义上的语言课程,而是一个真实的社区文化记录使命。学生们不再是坐在教室里学习语法,而是走进社区,用华文记录正在消失的文化记忆,用数字工具保存传统技艺,用创新方式传播文化价值。
项目设计:真实场景中的语言应用
第一阶段:技能准备与使命建立(1个月)
美玲和她的15名同学首先接受了专业培训:
采访与记录技巧:学习如何准备采访提纲、进行深度对话、记录口述历史
数字叙事能力:掌握使用平板电脑拍摄照片、录制视频、剪辑简单纪录片
文化基础知识:系统学习新加坡华族社区历史、传统行业变迁、移民故事
语言表达训练:特别针对采访用语、叙事写作、文化描述进行强化练习
“我以前觉得采访是很遥远的事情,是电视上记者做的,”美玲回忆道,“但老师告诉我们,每个社区都有值得记录的故事,我们的任务就是发现这些故事。”
第二阶段:社区探索与故事发现(2个月)
学生们分组深入社区,每个小组负责一个主题:
美玲的小组主题:“消失的行业——传统补鞋匠的故事”
他们需要:
在社区中找到仍在经营的传统补鞋匠
用华文进行至少三次深度采访
记录工作过程,拍摄影像资料
收集相关老照片和实物
了解这个行业的历史变迁和现状
挑战与突破:
美玲的第一次采访几乎是一场“灾难”。她和同伴找到了牛车水附近一位经营了40年的补鞋匠陈伯,但当她们试图用华文提问时,却紧张得说不出完整的句子。
“陈伯笑着用福建话夹杂着华文说:‘你们这些年轻人啊,慢慢来,不用急。’”美玲回忆道,“他给我们泡了茶,开始讲他父亲从中国来新加坡的故事。我们忘记了采访提纲,完全被他的故事吸引了。”
在导师的指导下,美玲学会了“先建立关系,再获取信息”的采访原则。她开始提前准备更具体的问题,并学习用当地方言说一些简单的问候语。
第三阶段:内容创作与多媒呈现(2个月)
收集素材后,学生们进入创作阶段:
美玲小组的创作成果:
数字故事短片:7分钟纪录片《最后一针——陈伯的补鞋人生》
包含口述历史、工作过程记录、行业变迁分析
美玲负责撰写和录制中文旁白
同学负责剪辑和配乐
互动数字展览:使用AR技术,观众扫描补鞋工具图片可观看相关视频
展示各种补鞋工具的名称和用途(中英双语标注)
制作补鞋技艺的步骤图解
跨代对话活动:组织“修补与记忆”工作坊
邀请陈伯现场演示补鞋技艺
年轻人和乐龄人士共同参与,分享关于“修补”的生活哲学
美玲担任活动的主持人和协调员
语言能力的自然提升:
在这个过程中,美玲的华文能力得到了全方位的锻炼:
听力理解:适应不同的华语口音和表达习惯
口语表达:从紧张结巴到流畅采访再到自信主持
阅读能力:查阅大量历史资料和行业文献
写作能力:撰写采访提纲、解说词、活动方案、总结报告
更重要的是,她开始用华文思考专业问题:“我一直在想,怎么用最准确的中文描述补鞋这个动作——‘缝’、‘补’、‘修’有什么区别?怎么表达传统手艺中那种专注和坚持的精神?”
第四阶段:成果展示与社区影响(1个月)
项目成果在社区中心公开展示:
展览开幕活动吸引了超过300名社区居民参与,包括学生家长、学校老师、社区领袖和文化工作者。美玲作为学生代表,用流利的华文介绍了项目理念和成果。
“我记得最清楚的是一个老奶奶拉着我的手说,”美玲分享道,“‘谢谢你,孩子,谢谢你们记得这些快要消失的东西。’那一刻,我突然明白了我们工作的意义。”
学习成果:超越语言的多维成长
语言能力的量化提升
项目前后测评显示:
华文口语流利度提高62%(从基本对话到专题讲述)
写作能力提高55%(从模板化作文到有深度的纪实写作)
文化词汇量增加300+个专业词汇
语言使用信心评分从3.2/10提升到8.5/10
文化认同的深度发展
美玲在项目反思中写道:
“我以前觉得‘文化’就是博物馆里的东西,离我很远。但现在我知道,文化就在我们身边——在陈伯补鞋的手势里,在他泡茶的方式里,在他讲述父亲故事的语气里。我开始问爷爷奶奶他们年轻时的故事,用手机录下来。我发现,当我用华文和他们聊天时,他们会笑得特别开心。”
21世纪技能的同步培养
数字素养:掌握多媒体内容创作全流程
批判性思维:学会甄别信息、多角度分析问题
沟通协作:在团队中有效分工合作
社会责任感:理解文化保护的重要性并采取行动
项目扩展:从个人学习到社群影响
Contact Us WhatsApp:+8618165329059