幼小銜接中文:我應該在小學選擇中文作為我孩子的母語嗎?

幼小銜接中文它即將在新加坡進行小學入學,對於一些混血家庭或外國家庭,它產生了一個年度問題“我應該讓我的孩子註冊中文作為他們的母語 (MT) 語言”。

作為背景,在新加坡,當地學校的每個孩子都需要學習一門必修的母語,這對大多數人來說與他們的種族有關——華人學習普通話;馬來人和歐亞人使用印尼語;印度人使用泰米爾語或印地語。對於那些不屬於其中一個類別的人(比如我們!),必須選擇一種 MT 語言。

鑑於中國在全球經濟中的重要性,許多家長認為學習中文是對孩子時間的最佳利用。天哪,我們也有同樣的想法,尤其是考慮到我們家族的中國傳統。
此外,我們的孩子在幼兒園接觸過普通話,我們很想繼續這樣做。
我們很高興我們已經走上了這條路。但是,睜大眼睛做這件事是值得的。一些提示:

不要因為不會說中文而感到孤單或無法克服挑戰。

我注意到有很多新加坡華裔千禧一代從小主要使用英語和新加坡式英語長大,現在也無法熟練地教孩子華語。是的,基本的會話是可以的,但很難流利,也不會通過三年級的漢語作文。
反之,也有一些家庭,孩子一上學前就送去補習,到了P1,家長和孩子都嫌棄語文,正式學也很難。
所以,如果你實際上是一個不會說華語的人,並想在新加坡養育一個雙語孩子,不要覺得你落後那麼遠!

支持

父母的態度幾乎決定了一切。即使您不理解,也至少在他們嘗試閱讀一本簡單的圖畫書時陪他們坐在一起。

幼小銜接中文


很多次聽到家長在孩子麵前說幼小銜接中文好難,我以前一直掛科’。 ….. 這並不是鼓勵孩子成功的正確方法。
如果我們想為我們的孩子創造一種成功的態度,就讓我們積極參與吧。我們不應該用過去的挑戰來限制我們的孩子——小孩子喜歡學習,他們的大腦是海綿;他們認為這很有趣而且很自然。

當您看到您的孩子學習漢字的速度有多快時,您就會意識到這一點。他們會讓你等死!準備投入時間和精力

在小學階段學習中文與在學前班學習中文不同。
它很快從一種有趣和身臨其境的方法轉變為每週進行拼寫測試的學術結構,並專注於角色寫作;班級30-40人,個人在校學習時間有限。這確實意味著您需要成為他們的四分衛,並支持您孩子的校外學習。

我發現會說中文的父母應該做的和不會說中文的父母應該做的有很多相似之處。然而,局限性在於,如果父母不會說基本的中文,他們往往無法理解學習材料的說明,也無法以傳統方式練習每週拼寫列表。
即使是最好的中文學習應用程序也有所有的註冊和支付頁面都是中文的。所以你真的需要付出額外的努力並有點創意。
但這並非不可能。

慎重考慮擇校

考慮學校是否可能有很高比例的學生在家主要講普通話(學校是否與中國宗族協會有關?學生的人口統計數據是多少?),以及學校是否有良好的支持網絡來應對困難孩子們。一些學校會提供補習班,而其他學校則希望家長在校外為此付費!

如果需要,建立正式的學習結構

如果您打算讓您的孩子在當地學校的 P1(7 歲)開始學習中文作為一個新的開始,而沒有事先接觸過,這可能會非常令人生畏。家庭作業將完全用中文;老師給父母的信可能只有中文,沒有翻譯。

如果一個大一點的孩子不明白中文課上發生了什麼,或者從老師那裡得到負面反饋,他/她可能會感到沮喪(不幸的是,這可能會發生——我想有些老師認為課堂上有一個掉隊的人會增加班級人數更難教)。
對我們來說,我們做了一個簡單的幼小銜接中文改變,即每天晚上閱讀 10 分鐘的中文書籍,這極大地增強了我這個小學生的閱讀信心。我們從樂樂分級讀物系列開始,我怎麼推薦都不夠。
你不能擁有一切!

通過花時間學習中文,這可能意味著更少的空閒時間和金錢可以花在童年的其他方面。舉個例子,我們晚上花很多時間一起看中文書,或者寫漢字,所以我們的鋼琴練習就退居二線了。
我們也沒有做很多課後活動,儘管我們確實通過中國戲劇學校開始學習芭蕾舞,這是一個很好的強化活動。

我們對教堂的選擇也受到是否有講中文的主日學的影響。它真的成為我們生活方式的一部分,有意識地。

這對我們來說是一種回報……我們現在有了三個孩子,他們都能流利地說和讀中文,事實上,對於我最小的兩個,他們的中文閱讀和寫作水平領先於他們的英語水平!
要了解更多關於幼小銜接中文,這裡還有另一篇文章可能會有所幫助。

無論您的孩子學習需求如何 我們都有量身定制的解決方案 了解更多~